14-06-2012 Concorso Cultura FASI
Data di pubblicazione Giovedì, 14 Giugno 2012Rinviata la data di consegna elaborati Giunge comunicazione dalla presidenza FASI che la data per la presentazione degli elaborati...
Rinviata la data di consegna elaborati Giunge comunicazione dalla presidenza FASI che la data per la presentazione degli elaborati...
Sa Regione Autònoma de Sardigna (cod.fisc. 80002870923), chi at sea in Viale Trento, n. 69, Casteddu (09123), in sa persone de su Presidente pro tempore, rapresentada e defensada dae s’Abogadu Tiziana Ledda de s’Ufìtziu legale de s’Ente, in virtude de sa deliberatzione de sa Giunta regionale n. 20/49 de su 15 de maju 2012 antepostu chi Sa Regione Autònoma de Sardigna, in cunforma a s’art. 8 de sa l. cost. n. 3 de su 1948, “Istatutu Ispetziale pro sa Sardigna”, si giuat de su benefìtziu de unu regime de partetzipatziones a cumone a sas intradas erariales de s’Istadu; chi s’art. 8 de s’Istatutu est istadu annoadu pro more de s’art.1, comma 834, de sa l.n. 296 de su 2006 (lege finantziària de su 2007); chi su comma imbeniente n. 838 previdit chi “sa partetzipatzione noa a cumone de sa Regione Autònoma de Sardigna a totu sas impostas erariales intrat a regime dae s’annu2010”;
A Torino, in occasione del 25° Salone Internazionale del Libro, nella giornata di sabato 12 maggio sarà la lingua sarda uno degli argomenti più importanti della rassegna. A cura del Servizio Lingua e Cultura Sarda della Regione alle ore 10.00 è in programma la presentazione delle carte geolinguistice e toponomastiche della Sardegna , realizzate all’interno dei progetti ATS (Atlante toponomastico sardo) e Ca.mi.li.sa (Carta delle minoranze linguistiche sarde). Alle ore 11, tavola rotonda sulla Carta Europea delle Lingue Regionali e Minoritarie. Introduce l’assessore Sergio Milia. Intervengono: Laurent Vierin (assessore della Regione Valle d’Aosta), Ines Cavalcanti (occitani di Piemonte – Chambra d’Oc), Francesco Candido (Provincia di Torino), Giuseppe Corongiu (Regione Autònoma de Sardigna), Marco Viola (Provincia Autonoma di Trento), Carlo Zoli (Fondazione Small Codes). Alle ore 15.30 presentazione delle traduzioni di opere letterarie in lingua sarda; alle 17.30 Presentazione delle opere didattiche multimediali per .....
Il concorso è rivolto ai ragazzi sardi di seconda e terza generazione residenti nell’Italia continentale: scolari di 4a e 5a elementare (10/11 anni); studenti di scuola media inferiore (12/14 anni); studenti di scuole medie superiori (15/19 anni).
La partecipazione al concorso prevede la presentazione di un elaborato, tema, saggio o articolo sulla Sardegna.
Nel percorso di 5 lezioni, sono stati passati in rassegna altrettanti temi a partire dalla gestione dei file e delle cartelle nell'ambiente Windows di Microsoft®, per passare a MS-Word (editor in genere), MS-Excel (foglio elettronico in genere), Internet e la posta elettronica e PEC, per finire proprio con il Cloud Computing.
La F.A.S.I. (Federazione delle Associazioni Sarde in Italia) presenta Su Sonu de sa Sardigna, il più importante progetto dedicato alla nuova musica prodotta in Sardegna che ha l’obiettivo di rafforzarne la presenza sul territorio italiano e internazionale.
I concerti avranno luogo dal 23 al 28 aprile 2012 in diverse città italiane; l'evento principale si svolgerà venerdì 27 aprile a Bologna presso il live club Estragon – via Stalingrado 83 - situato di fronte alla sede del Circolo Sardegna.
Scarica il comunicato stampa dell'evento.pdf
Scarica la brochure con le date dei concerti.jpg
18:00 arrivo dei rappresentanti giovani presso la sede del Circolo Sardegna di Bologna
19:00 - Cena
21:00 Concerto con gruppi giovani sardi - special guest SALMO
http://www.facebook.com/events/345823238803891/
Notte in Hotel
10:00 Incontro/Dibattito
13:00 Pranzo
15:00 Incontro/Dibattito
17:00 Esibizione Tenore Sos Emigrantes
18:00 Fine incontro e rientro a casa
La gara sulla nuova continuità territoriale aerea è stata disertata dalle compagnie nazionali interessate, Alitalia, Meridiana.
Contemporaneamente continua, come lo scorso anno, il caro tariffe sulle rotte marittime, aggravato dall’incertezza sull’acquisto della Tirrenia, sulla base delle osservazioni dell’Unione Europea.
Aerei e navi, con rispettive compagnie, funzionano a singhiozzo, con disservizi continui, contraddicendo il principio europeo che riconosce lo svantaggio dell’insularità e negando di fatto la continuità.
La mobilità è negata ai sardi residenti, che restano prigionieri del mare, ma anche ai sardi non residenti,
Si è svolta nella giornata di sabato 7 aprile 2012 in piazza Italia a Gattinara, la raccolta di fondi per la ricerca contro l'AIDS sostenuta dall'Associazione Cuncordu di Gattinara, per conto di ANLAIDS Onlus.
Nonostant
Significato di BONSAI: il termine deriva dall'insieme di due ideogrammi giapponesi "BON", albero e "TZAI", vaso. Da qui la definizione di "albero in vaso".
Per il secondo anno consecutivo l’Associazione Cuncordu collaborerà con l’Associazione Aid Aids per la distribuzione delle piante bonsai in piazza Italia.
Acquista il tuo bonsai con una donazione a partire da € 15,00.
Il ricavato sarà interamente destinato alla ricerca per la lotta contro l’Aids.